Já sei Hiragana e Katakana, agora o que é que eu faço?
Quando alguém começa a aprender japonês, a primeira coisa a se fazer é aprender o Hiragana e Katakana. (Se você não os conhece clique aqui)
Mas alguns estudantes, depois de uma semana (no máximo) querem aprender coisas novas pois já memorizaram totalmente o Hiragana e Katakana. Vale lembrar que para aprender japonês, não adianta fazer como em outras línguas, tem que escrever no caderno, tem que escrever à mão!
Depois de saber totalmente os Kana (O nome coletivo de Katakana e Hiragana), deve-se começar a prender vocabulário. Provavelmente, você estuda sozinho. Então para aprender de fato o japonês, imprima um livro. Há de ter alguns sacrifícios no estudo. Vale muito a pena, um livro de trezentas páginas dura de três a seis semanas. Recomendo olhar os materiais do JD.
Enquanto você não tem um livro, tente praticar mais os Kana. Eles são a base de tudo no japonês. Para praticar leitura com livros em Hiragana e Furigana clique aqui. Eu recomendo não imprimir esses, só praticar pelo computador.
Então pessoal, o bom mesmo é aprender novos Kanji junto com novas palavras. Tentem procurar na internet vocabulário e não confiem no Google Tradutor!
Mas alguns estudantes, depois de uma semana (no máximo) querem aprender coisas novas pois já memorizaram totalmente o Hiragana e Katakana. Vale lembrar que para aprender japonês, não adianta fazer como em outras línguas, tem que escrever no caderno, tem que escrever à mão!
Depois de saber totalmente os Kana (O nome coletivo de Katakana e Hiragana), deve-se começar a prender vocabulário. Provavelmente, você estuda sozinho. Então para aprender de fato o japonês, imprima um livro. Há de ter alguns sacrifícios no estudo. Vale muito a pena, um livro de trezentas páginas dura de três a seis semanas. Recomendo olhar os materiais do JD.
Enquanto você não tem um livro, tente praticar mais os Kana. Eles são a base de tudo no japonês. Para praticar leitura com livros em Hiragana e Furigana clique aqui. Eu recomendo não imprimir esses, só praticar pelo computador.
Então pessoal, o bom mesmo é aprender novos Kanji junto com novas palavras. Tentem procurar na internet vocabulário e não confiem no Google Tradutor!
Esse texto foi totalmente feito por Akira Iwami
Não sei muito bem os Kana (preguiça de estudar :v), mas vou dar o meu melhor para aprender.
ResponderExcluirAdorei o post, vai ajudar bastante. Obrigada ≧﹏≦
Bom post, estou começando agora estudar os kana, em breve estarei seguindo sua dica de estudo. Obrigado.
ResponderExcluirNão é bom confiar no Google Tradutor, um dia eu escrevi uma frase, e traduzi para outra com o google tradutor, quando eu traduzi de volta estava falando sobre drogas.
ResponderExcluir*traduzi para outra língua
ResponderExcluirLegal
ResponderExcluirTapoha o cara respondeu 5 anos depois
Excluir